En. "Ouissem Moalla (born in Stockholm in 1990) works on the relationship between the collective imaginary and language. His artistic projects are based on the history of sensibilities and mentalities in a variety of spatial and temporal contexts. He questions psychological relationships to the environment, to materials, to forms, to time and more generally, to the various components of the living world.

His work parallels the performative act and ritualization of the production process through imaginary languages. He summons up the body, materials and movement in space using

heterogeneous components."

 

 

Fr. "Ouissem Moalla (né à Stockholm en 1990) travaille sur les relations entre imaginaire collectif et langage. Ses projets artistiques s'appuient sur l'histoire des sensibilités et des mentalités dans des contextes spatiaux et temporels variés. Il questionne les relations psychologiques à l'environnement, aux matières, aux formes, au temps et plus généralement aux divers composants du vivant. 

Son œuvre met en parallèle acte performatif et ritualisation dans le processus de production au travers de langages imaginaires. Il convoque à la fois le corps, les matériaux et le mouvement dans l’espace à partir de composantes hétéroclites."

ALLEGORY 2009-16

La série « Allegory » s’inspire de concepts autour du langage, originaire de l’Orient du Moyen Âge. Ces ensembles d’idées, posent le postulat que l’expression poétique orale fait danser les atomes et façonne la réalité. Partant de cette prémisse, chaque phonème trouve sa fonction au-delà du sens des mots composés. Cette conception du langage se retrouve également chez les calligraphes dont l’activité fut parallèle à celle des poètes. Certains mystiques, comme Jaffar Ibn Hayan (VIIIe) ou Ibn Arabi (XIIe) ont tenté de scientifier ces pratiques en voyant dans les lettres la même force d’action que les sons. J’ai tenté de représenter ce concept en utilisant une unique phrase sur l’ensemble de la production afin d’expérimenter l’aspect incantatoire. Répétées et condensées, les phrases forment une matrice qui est en l’occurrence une allégorie de la capacité créatrice. La réflexion sur l’oralité du phénomène m’a emmené à me débarrasser du second plan pour ne garder plus que la matrice. Elle devient un semblant de dentelle qui se confond avec le monde. Dans la performance « Behind the text », ce découpage du second plan s’opère devant le public. Les fragments sont sauvegardés, pesés, conditionnés et ironiquement mis en vente, au même titre qu’une drogue. Cette transfiguration fait référence à l’aspect addictif qui naît du côté ludique propre à ce processus de création poétique.

Performance Elements, "Allegory : BEHIND THE TEXT"
Performance Elements, "Allegory : BEHIND THE TEXT"
Allegory : Mirror, usual and crefted objects, 2012 art
Allegory : Mirror, usual and crefted objects, 2012
Final Allegory, 280x150, Inc & acrylic on extruded canvas, 2012. art
Final Allegory, 280x150 cm, Inc & acrylic on extruded canvas, 2012.
Skull Allegory, 30x42 cm, Inc & acrylic on extruded canvas, 2011. art
Skull Allegory, 30x42 cm, Inc & acrylic on extruded canvas, 2011.
Space Gold Latin installation , 130x130x130, encre,aérosol & châssis art
Space Gold Latin installation , 130x130x130, encre,aérosol & châssis en bois, 2011